Мова друкованих медіа з 16 липня 2024 року – українська

Із 16 липня для друкованих медіа місцевої сфери розповсюдження набирає чинності стаття 25 Закону “Про забезпечення функціонування української мови як державної”, яка передбачає обов’язкову наявність української версії.

Про це повідомляє Секретаріат уповноваженого із захисту державної мови, передає Укрінформ.

“16 липня 2024 року для друкованих медіа місцевої сфери розповсюдження набирає чинності стаття 25 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної”, яка регламентує використання державної мови у сфері друкованих медіа, зокрема містить вимоги щодо їх виготовлення, публікування та розповсюдження”, – йдеться у повідомленні.

Зокрема, згідно із 25 статтею мовного закону наявність версії державною мовою для усіх друкованих медіа в Україні є обов’язковою.

“Якщо є версії іншими мовами, вони повинні мати однакову назву, зміст, обсяг та спосіб друку, а їх випуски – мати однакову нумерацію порядкових номерів і видаватися в один день”, – зазначили у Секретаріаті.

Також розповсюдження за передплатою друкованих медіа, виданих недержавною мовою, допускається за умови забезпечення можливості передплати в Україні такого самого видання державною мовою.

Крім цього, засновники друкованих медіа зобов’язані виготовляти, публікувати і доставляти обов’язковий примірник документів (номери (випуски) друкованих ЗМІ) державною мовою у порядку, визначеному законом.

Зазначається, що у кожному місці розповсюдження (газетні розкладки в метро, на вокзалах, у супермаркетах, на АЗС тощо) друковані медіа державною мовою мають становити не менше 50% назв друкованих медіа, що розповсюджуються в цьому місці.

У місці розповсюдження друкованого медіа, виданого недержавною мовою, розповсюджується такий медіа державною мовою.

“Вимоги частин першої, другої та абзацу другого частини четвертої цієї статті не поширюються на друковані засоби масової інформації, що видаються винятково кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів України, англійською мовою, іншою офіційною мовою Європейського Союзу, незалежно від того, чи містять вони тексти державною мовою, та на наукові видання, мова яких визначається статтею 22 цього закону”, – пояснили у мовного омбудсмена.

Обов’язковий примірник документів, передбачений частиною третьою цієї статті, у такому разі виготовляється, публікується і доставляється відповідною мовою.

Як повідомляв Укрінформ, Верховна Рада 25 квітня 2019 року ухвалила закон “Про забезпечення функціонування української мови як державної”. Його статті впроваджуються в дію поетапно. Переважна більшість його норм набула чинності 16 липня 2019 року.

Для друкованих загальнодержавних та регіональних медіа норми статті 25 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» набрали чинності 16 січня 2022 року.

Залишити відповідь